چون زنم عاشق آلبر کامو بود نویسنده شدم! ایبنا: قبل از پرداختن به مجموعه داستان دربارهٔ نوشتن و شروع کارتان…
بیشتر بخوانید »تازه های روزبهان
مریم رفیعی مترجم نمایشنامه «آلیس در بستر» درباره انتخاب و ترجمه این کتاب میگوید: «شاید دلیل اصلی این انتخاب «آلیس…
بیشتر بخوانید »از مقدمهٔ «پرویز احمدینژاد» مترجم کتاب: برای درام مدنظر دیدرو، تماشاگران منتخب، طبقه مرفه و جامعه بورژوایی و افراد فرهیخته…
بیشتر بخوانید »بهار توفیقی مترجم نمایشنامه «خانه عروسک ۲» دربارهی چگونگی آشناییاش با این اثر میگوید: «اولین بار عکسی از بلیط اجرای…
بیشتر بخوانید »نمایشنامهٔ «خانهٔ عروسک ۲» با اینکه به ظاهر دنبالهای بر نمایشنامه بزرگ و شگرف «هنریک ایبسن» است، ولی با ظرافت…
بیشتر بخوانید »نمایشنامهٔ «آلیس در بستر» در هشت پرده، تلفیقی از رؤیا، واقعیت و جهانی فانتزی را در برابر تماشاچی به نمایش…
بیشتر بخوانید »از متن کتاب: آمادهم که برم. آمادهم که دوباره این کار رو بکنم: از اون در برم بیرون، از این…
بیشتر بخوانید »در جريان تجديد چاپ نامههای سیاسی دهخدا _ که به کوشش زندهیاد ایرج افشار نخستین چاپ آن در سال ۱۳۵۸…
بیشتر بخوانید »همزمان با آغاز خردادماه ۱۳۹۹ و ادامه یافتن نسبی شرایط قرنطینه، وبسایت انتشارات روزبهان شما را به خرید چند عنوان…
بیشتر بخوانید »مجموعه داستان «این زندگی برای چند ماه اجاره داده میشود» روایتگر زندگی و زیست همه ما در جهان معاصر، با…
بیشتر بخوانید »